Maksud |
Surah |
Demi waktu dhuha, |
وَٱلضُّحَىٰ(١) |
Dan malam apabila ia sunyi-sepi - |
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ(٢) |
(Bahawa) Tuhanmu (wahai Muhammad) tidak meninggalkanmu, dan Ia tidak benci (kepadamu, sebagaimana yang dituduh oleh kaum musyrik) |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(٣) |
Dan sesungguhnya kesudahan keaadaanmu adalah lebih baik bagimu daripada permulaannya. |
وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ(٤) |
Dan sesungguhnya Tuhanmu akan memberikanmu (kejayaan dan kebahagiaan di dunia dan di akhirat) sehingga engkau reda - berpuas hati |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ(٥) |
Bukankah dia mendapati engkau yatim piatu, lalu la memberikan perlindungan? |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ(٦) |
Dan didapatiNya engkau mencari-cari (jalan yang benar), lalu Ia memberikan hidayah petunjuk (dengan wahyu - Al-Quran)? |
وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ(٧) |
Dan didapatiNya engkau miskin, lalu Ia memberikan kekayaan? |
وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ(٨) |
Oleh itu, adapun anak yatim maka janganlah engkau berlaku kasar terhadapnya, |
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(٩) |
Adapun orang yang meminta (bantuan pimpinan) maka janganlah engkau tengking herdik; |
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ(١٠) |
Adapun nikmat Tuhanmu, maka hendaklah engkau sebut-sebutkan (dan zahirkan) sebagai bersyukur kepadaNya. |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(١١) |